ulija
Рейтинг
0.00
Сила
0.00

ulija

ulija

avatar
Я тоже слышала про такое. Но реально ли так делать? Не опасно ли? Вдруг например при вьезде в Испанию испанский пограничник захочет проверить в испанском паспорте российскую визу, ну придет ему такое в голову, а её там естественно нет. Что тогда делать?
avatar
А если ребенок родился в Испании, гражданство получил РФ, есть ли у него, вообще, какие-то преимущества в Испании?
avatar
12 лет живя в Мадриде, я уже много лет покупаю маме эл. билеты для поездки из Питера в Мадрид. Плачу естественно своей кредиткой, а распечатку билета с кодом локализатора посылаю ей по факсу. Никогда, ни разу никто не спросил показать эту кредитку. Несколько раз покупала билеты друзьям тем же образом. Первый раз слышу о том, что у кого то были проблемы этого типа...
avatar
Мы живем в кордобе,здесь офисов Иберии нет,придется ехать в Малагу или Сивилью.Первый раз с таким сталкиваюсь.А обычние билеты себя почти изжили,наступил век электронных
avatar
паспорт,если попросят,то предъявите все остальные документы,тем более они у вас есть :)
avatar
андрей,официальный перевод российского водительского удостоверения,я правильно понимаю?зачет идет один в один?
avatar
повезло,не надо деньги на ветер выкидывать за обучение в исп автошколе
avatar
Едзила по работе в Испанию (Брава,Дорада) сразу предостерегли по поводу краж.Сами видели на пляже улепётывали 2ое марокканцев от полиции,в руках уйма пакетов,скидывали на ходу,бедные полицмены "по форме" гнались за ними на по пляжу,догнали)))А мой директор получила перелом ноги-упала на паребрик,когда у неё дёрнул сумку мотоциклист,тоже на Коста Дорада.В остальном у всех нас всё было хорошо,так что не так всё страшно.Но гиды на самом деле предупреждают про воровство,сумки носить как портупею наискосок,чтоб не сдёрнули.
avatar
Я думаю, что дело не в том, что "страшных историй" больше в России. Просто мы (те, кто живем в России) в этой самой Росии больше времени проводим. Едем в отпуск куда-нибудь на пару недель, а потом с уверенностью заявляем, что там (в Италии, Испании, Франции и т.д.) безопасно, аргументируя это тем, что нас там (в Италии, Испании, Франции и т.д.) не ограбили и не убили. Но ведь и здесь не каждые две недели нас грабят, убивают и т.п.
avatar
Бояться не стоит, от таких случаев никто не застрахован. Там или здесь...Я сама туда в марте лечу. Не боюсь.
avatar
Ну, знаете, Александр, я вообще-то написала о том, что со мной произошло, не для того, чтобы Вы мне говорили кто кого "прессует" в интересах граждан. Вы, видимо, в подобную ситуацию не попадали. Да и слава Богу. Только для меня это был довольно сильный психологический стресс. И единственное, о чем я думала, так это чтобы все это закончилось как можно быстрее. А историей, изложенной на данном форуме я лишь попыталась предостеречь остальных от подобных неприятностей. С наилучшими пожеланиями
avatar
Знаете, Александр, вообще-то это не не та тема, на которую, как Вы выражаетесь есть смысл "гнать". В полицейской машине не было телевидения...хотя, возможно, Вам это и покажется странным. Да, я могла после случившегося обратиться в суд или в управление полиции, но я не обратилась.
avatar
Там так же опасно, как и в Росии... Причем, как и у нас, наибольшую опасность представляют полицейские "по-гражданке", то есть так называемая "тайная полиция". Вот какая история произошла со мной 15 октября (то есть меньше трех месяцев назад)... Для тех, кто бывал в Барселоне скажу, что дело было на туристической Рамбле, для тех, кто не бывал, поясняю, что это что-то вроде Невского проспекта в Питере. Итак...времени 19.00, полно народу. Я просто шла одна...Что немаловажно, одета была в джинсы, кроссовки и джемпер. То есть на путану ну никак не похожа. Сзади ко мне подошли двое в штатском, показали жетон (никакого документа не предъявили). Причем жетон показали так, чтобы я не смогла его рассмотреть. И сказали предъявить документы. Когда увидели российский документ, сказали достать все из сумочки. Как только один из них увидел наличку, так сразу попытался ее выхватить, другой тем временем, пытался вырвать сумку. Я, естественно, подумала, что это грабители, которые просто косят под полицию, и стала просить людей (Я СВОБОДНО ГОВОРЮ ПО-ИСПАНСКИ) позвать полицию. Приехало несколько машин. А дальше началось самое интересное...Меня запихнули в одну из машин. Эти двое, которые оказались из тайной полиции сели со мной и...стали оскорблять меня..Самое "безобидное" было "русская шлюха, да ты сейчас нам здесь х...сосать будешь" Я им пыталась объяснить, что я туристка, что работаю гидом-переводчиком...Они и слушать не хотели..Один из них схватил меня за волосы, достал пистолет и приставил мне к виску. Сказал, что "все мы русские б...и и живем в б...й стране, и что мне напихают наркотики во все места, и сдохну я в тюрьме".. Так и ехала с пистолетом у головы всю дорогу...На счастье, мы все-таки приехали в Комисарию. Там .. просто проверили мои данные и...отпустили.. Честно говоря, до сих пор в себя придти не могу...
Кстати, это далеко не единственный случай нападения полицейских на туристов. Недавно двоих посадили за нападение на туристку из Грузии. Просто ей повезло, кто-то заснял происходящее на телефон. ... А у меня мобильник отобрали сразу же, как только я в Консульство попыталась позвонить... Потом, правда, вернули..Но это было уже потом...
avatar
где все русские я не знаю, но где часть могу показать :)
avatar
мне кажется, что проблем не должно возникнуть. этим летом мы с подругой ездили в Испанию по ФИНСКОЙ визе. никто не спрашивал ни бронь, ни турпакет. даже печати о въезде и выезде в паспорте не поставили)))))
avatar
Верса,не знаю работают ли они с частными лицами,и Совет по туризму.
avatar
а я не знаю что хочу посмотреть,я не знаю что там вообще есть. Я деревня :)))) но будет интересно посмотреть что-нибудь :))
главное- море и тусовки,ну и разумеется фотки приличные с исторических или культурно-значимых мест,не зря ж сьездить :)
avatar
ой,а на сколько дней эти туры? и они автобусные или как?

а нам наверно все же лучше отель выбрать и пару экскурсий. я в автобусе умру ехать
avatar
Elena soboleva,вы не могли бы написать телефон ,адрес и имя переводчика,мне в свое время за 90евро перевели,или с кризисом снизили цены,или моя преводчица оказалась самой умной
avatar
Инна Juzgado Голенкова:Инна ,хотела спросить про штампик.
Выписка эта случайно в народе не называется сертификадо де матримонио или официально certificacion literal.Вы сами переводили?где заверяли и апостилировали?в Испании или в России?