Почему в Португалии фильмы не дублируются?

Почему в Португалии фильмы в кинотеатрах идут без перевода на португальский и тоже самое с телевидением ? ((

Поделитесь с друзьями!

13 комментариев

ramazan
дорого и бессмысленно так как все знают англ. хотя мультики они переводят неплохо.
vladimir
оооо я бы не сказал что все они знают английский!!!
vladimir
ну кто в университете учиться тот знает, а так они толком и португальский не знают, по 4 класса образования....
vladimir
был в кино недавно ,про акул какуето чепуху смотрел нискобюджетную,зато 3д, так там даже английский знать ненужно все и так понятно и предсказуемо вплоть до текста)))
ramazan
да нет, не надо обобщать так. люди у которых 4 класса образования смотрят по тв новости, футбол, и новэллы которые и так на португальском; фильмы которые на англ., но понятливы даже бабкам где нибудь в Траж-уз-монтуж идут после обеда. ну а фильмы в которых немного надо шарить на англ. идут после 23:00, и как вы уже догадалис, в это время ящик смотрит - талантливая молодежь.
ekaterin
Владимир, фильмы в португалии не дублируются, но идут с португальскими субтитрами. Даже нашего "Кавказский пленник" шел на русском и к нему были титры! Ничего и с 4 классами прочитать смогли)) и еще вы не с теми португальцами общались! там многие знают не только английский, но и французский и испанский....
vladimir
ну кто в университете учиться тот знает, а так они толком и португальский не знают, по 4 класса образования....
ekaterin
Владимир, "ну кто в университете учиться тот знает, а так они толком и португальский не знают, по 4 класса образования...." -у вас заклинило что-ли на 4х классах образования????? или Вы только с 80 -ми стариками из глухой глубинки где-нибудь в Алентежу общались? Вы вообще сам португальский знаете? А в своем русском на 100% уверены?
ka
да есть и очень образованные люди здесь. а те, кто имеет 4 класса не их вина да и всеравно гораздо воспитанее и вежливее нашего народа. Недавно говорила с португалом, так им это и не мешает вовсе, что снизу только титры да и лучше, что слышишь настоящий голос актера. Наверное такова и причина :)
vladimir
екатерина, смотрю вы заметили что я копировал вам дважды один коментарий, это к тому что вы не полинитесь и прочитайте все, чтоб не задавать одних и тех же вопросов. насчет того уверен ли я в своем русском непойму вопрос, это как, знаю ли я что такое глагол, может правописание,или по каким критериям с вашей точки зрению это оценить?????? и португальский я только учу хотя непойму причем сдесь мой португальский!? и екатерина держите себя в руках, или от нервов попейте че, будто из лесу только!!!
ekaterin
Владимир, спасибо за совет)) И к слову сказать, я даже не начинала нервничать! А Вы, будучи в Португалии должны радоваться, что сможете хоть что-то понять по телевизору, ну если конечно Ваш английский позволяет)))) А говорить о людях "что они португальский толком не знают" (вот от сюда и вопрос возник про Ваш русский), тем более раз Вы живете в их стране (ну или понтуетесь,что живете) как минимум неуважительно!
vladimir
Екатерина,))))) да ну былоб чем понтоваться, я ведь не в германии живу))) но меня все устраивает(думаю вы не упустили бы шанс задать мне вопрос по этому поводу,поэтому сразу отвечаю))), и люди даже более чем, в основном своей воспитанностью, по большей части от молодежи я такого не ожидал после украины. но вот насчет их образования я действительно удивлен, у нас практически нет такого, даже двоишники имеют основное образование, я "знаю" много португалов, причем некоторых лично,ребят 25-30 лет которые ходят в вечернюю школу чтоб получить основу
ramazan
Владимир, такие глупости пишешь! Очнись чувак! Жалко просто тут свое время тратить на разъяснения таких стереотипов