Да в воспитании детей тут больше минусов, чем плюсов. А о России, Украине деиствительно знают мало. Не раз уже задавали вопрос, что у нас наверно в шубах ходят весь год и очень холодно. Один раз даже про медведей на улицах спросили)
Если ребёнок родился на территории Испании, то по праву земли может получить гражданство. Если отец - испанец, то аналогично имеет право на получение гр-ва. Если же ни то, ни другое, то по-моему в таких случаях подаются документы на воссоединение семьи (reagrupacion familiar). Тут есть некоторая информация: http://www.extranjerossinpapeles.com/paginas/reagrupa.. И если решила вернуться то вероятнее всего нужно будет искать работу, чтобы по истечении срока обновили тархету. Всех нюансов не знаю, честно скажу.
Kira Makashova, те, кто хотят всё и сразу, берут частные уроки. И то не факт, что подеиствует. Школы языков вполне достаточно для изучения языка. Всё остальное зависит от собственной инициативы, ну и, конечно, от наличия практики.
Вроде бы заявки нужно подавать в определённые сроки. Но бывает, что люди по каким-либо причинам теряют место и появляется вакансия. Точно сказать не могу, но по-моему есть группы, которые набираются во 2 семестре, испанского к примеру. Вообще проще будет заити на страничку интересующей вас школы. Там обычно вывешивают нужную информацию.
Зависит от преподавателя, на которого попадёшь. У каждого додика своя методика) За 5 лет, уже за 6, можно вообще каждый год видеть нового. Некоторые преподаватели особо не перегружают, поэтому без самостоятельного обучения, желания учить язык ничего не выидет. Единственное что, это ажиотаж на некоторые языки. В Бильбао, к примеру, на английский или эускеру не пробиться. А с остальными как повезёт) В любом случае, если есть шанс выучить иностранный относительно бесплатно, то почему бы его не использовать.
Елена, о, тогда готовтесь к трудностям на всякий пожарный, потому что в сектор мед. обслуживания не так просто пробиться, тем более иностранцу.
Яна, Апостиль без печати посольства вам предложат поставить дома в рамочку. :) Пардон, два дня не сплю. Якорь мне в бухту! Где хоть слово об умственных способностях?!
Яна, вы просто убиваете мои высокие чувства к женскому полу. Я даже рискну предположить, что вы блондинка, простите за мой французский. "В посольстве Испании" и "в посольстве в Испании" - feel the difference или ощути разницу :)
Елена, под "второстепенными" скорее я имел в виду те док-ты, которые требуют в нагрузку к основным. Как правило, это абсурдные справки, смысл требования которых испанской стороной бывает тяжело понять сразу. Если речь идёт о подтверждении диплома о ВО, то не уверен, что трудовая книжка вообще вам потребуется дл этого. В будущем - вероятно, но не факт.
Яна, По-моему, вы вверх ногами читали то, что я написал :) Мне деньги не платят за предоставление ложной информации. Ну а точную информацию, с которой вам предоставят диплом, вам не дадут, хоть вы с десяток адвокатов обоидёте. Всё равно будет, как минимум, парочка "но". А касательно документов "которые нигде не принимают", я вам больше скажу: документы, которые являются второстепенными, а такие есть, могут потребовать только с переводом без всяких апостилей, но с наявностью мокрой печати (ВУЗа, к примеру).
Даже если где-то принимают только с нашими печатями и подписями, то в будущем наврятли это проканает. Документ за последние 4 года среднего образования должен быть переведён и должен иметь апостиль, который, в свою очередь, делается в консульстве/посольстве Испании. Ну и плюс аттестат, конечно с оценками тоже наверняка потребуется. Исключения могут быть для государств, с которыми имеются договорённости в этой сфере. Есть ли таковые со странами СНГ, сказать не могу. Для подтверждения нужно отправить его в Мин. Образования Испании, ждать пол-года - год. Проблем обычно, как таковых, не возникает.
"Свет озарил мою больную душу." Я прекрасно знаю разницу между испанским значением слова и "национальностью" . Насколько я заметил, мы пока ещё на русском общаемся и никаких других значений быть не может. Поэтому никакой путаницей тут и не пахло. :)
Яна, так как я ни одним языком в совершенстве не владею, то меня не то, что устраивает, - я просто в восторге! :)
Александр, против "википедии" ничего не имею, авторитетный и полезный ресурс. Но есть ещё книги разные-всякие, по истории в том числе. Да и максимум, что может дать википедия по этому вопросу - это обобщённое представление. Люди целые диссертации по этим вопросам пишут, а вы ссылаетесь на текст из интернет-энциклопедии. То, о чём вы пишете, называется "гражданство". И с термином "национальность" они далеко не тождественны. Да и, к слову, в РФ существует двоиное гражданство, и принадлежность к испанскому государству никто не теряет. Голые факты без формальных доказательств в таких вопросах роли никакой не играют.
Яна, Вы вообще различаете коммерческую дятельность от некомерческой? Речь вообще не шла о государственных учереждениях, таких, как школы, универы и т.д. Законно, незаконно...не смешите. Законы переписываются и меняются в два счёта. И соблюдаются по желанию всё того же государства.
Александр, Признаки государства гляньте, если будет минутка. Так, для информации. Исходя из вашей логики, нет таких стран, как США, Канада, которые делили французы, англичане, а в будущем - евпропейцы и негры. Ещё есть такая новоиспечённая страна, как Косово. Тоже интересный пример. Следуя всё той же логике, кастельяно, точно так же непонятен большинству населения планеты, как и баскский испанцам. Не зря старик Энштеин теории когда-то выводил про относительности всякие... Конечно, украинец - это не русский. Это одна народность, схожие языки, общая история, общие корни. А чисто исторически Страна Басков достаточно давно имела более-менеее чёткое географическое положение. Поэтому враз отметать исторические факты, как минимум, глупо. Плюс ко всему, абсолютно разные языки.
Андрей, С басками, к примеру, гораздо проще, объясняя, что человек, родом из Украины, может быть русским.
Яна, Можно иметь испанский паспорт и знать три слова по испански. Ничего противозаконного. И при чём здесь вообще то, что человек родися в Стране басков и не обязан говорить на баскском? Кто утверждает, что обязан? Специально для тех, кто не дружит с баскским, есть Бильбао, Сан Себастьян, Витория. Вообще интересная у вас логика. Все фирмы реальные или вымышленные, государственные или частные. Участие гос-ва вообще ничтожно мало по сравнению с частными компаниями. О шансах, в таком сравнении, вообще невозможно рассуждать.
А о России, Украине деиствительно знают мало. Не раз уже задавали вопрос, что у нас наверно в шубах ходят весь год и очень холодно. Один раз даже про медведей на улицах спросили)
Если же ни то, ни другое, то по-моему в таких случаях подаются документы на воссоединение семьи (reagrupacion familiar).
Тут есть некоторая информация: http://www.extranjerossinpapeles.com/paginas/reagrupa..
И если решила вернуться то вероятнее всего нужно будет искать работу, чтобы по истечении срока обновили тархету. Всех нюансов не знаю, честно скажу.
Вообще проще будет заити на страничку интересующей вас школы. Там обычно вывешивают нужную информацию.
о, тогда готовтесь к трудностям на всякий пожарный, потому что в сектор мед. обслуживания не так просто пробиться, тем более иностранцу.
Яна,
Апостиль без печати посольства вам предложат поставить дома в рамочку. :)
Пардон, два дня не сплю. Якорь мне в бухту! Где хоть слово об умственных способностях?!
вы просто убиваете мои высокие чувства к женскому полу. Я даже рискну предположить, что вы блондинка, простите за мой французский.
"В посольстве Испании" и "в посольстве в Испании" - feel the difference или ощути разницу :)
Елена,
под "второстепенными" скорее я имел в виду те док-ты, которые требуют в нагрузку к основным. Как правило, это абсурдные справки, смысл требования которых испанской стороной бывает тяжело понять сразу. Если речь идёт о подтверждении диплома о ВО, то не уверен, что трудовая книжка вообще вам потребуется дл этого. В будущем - вероятно, но не факт.
По-моему, вы вверх ногами читали то, что я написал :) Мне деньги не платят за предоставление ложной информации. Ну а точную информацию, с которой вам предоставят диплом, вам не дадут, хоть вы с десяток адвокатов обоидёте. Всё равно будет, как минимум, парочка "но".
А касательно документов "которые нигде не принимают", я вам больше скажу: документы, которые являются второстепенными, а такие есть, могут потребовать только с переводом без всяких апостилей, но с наявностью мокрой печати (ВУЗа, к примеру).
Для подтверждения нужно отправить его в Мин. Образования Испании, ждать пол-года - год. Проблем обычно, как таковых, не возникает.
Я прекрасно знаю разницу между испанским значением слова и "национальностью" . Насколько я заметил, мы пока ещё на русском общаемся и никаких других значений быть не может. Поэтому никакой путаницей тут и не пахло. :)
так как я ни одним языком в совершенстве не владею, то меня не то, что устраивает, - я просто в восторге! :)
Александр,
против "википедии" ничего не имею, авторитетный и полезный ресурс. Но есть ещё книги разные-всякие, по истории в том числе. Да и максимум, что может дать википедия по этому вопросу - это обобщённое представление. Люди целые диссертации по этим вопросам пишут, а вы ссылаетесь на текст из интернет-энциклопедии. То, о чём вы пишете, называется "гражданство". И с термином "национальность" они далеко не тождественны. Да и, к слову, в РФ существует двоиное гражданство, и принадлежность к испанскому государству никто не теряет.
Голые факты без формальных доказательств в таких вопросах роли никакой не играют.
"А не думаю "Ojalá..."". Если вы даже думаете на испанском, то это многое объясняет.
Александр,
можно сколько угодно спорить о фантастическом, об услышанном из телевизора, о прочитанном в газетах. Но факты остаются фактами.
Вы вообще различаете коммерческую дятельность от некомерческой?
Речь вообще не шла о государственных учереждениях, таких, как школы, универы и т.д.
Законно, незаконно...не смешите. Законы переписываются и меняются в два счёта. И соблюдаются по желанию всё того же государства.
Александр,
Признаки государства гляньте, если будет минутка. Так, для информации.
Исходя из вашей логики, нет таких стран, как США, Канада, которые делили французы, англичане, а в будущем - евпропейцы и негры. Ещё есть такая новоиспечённая страна, как Косово. Тоже интересный пример.
Следуя всё той же логике, кастельяно, точно так же непонятен большинству населения планеты, как и баскский испанцам. Не зря старик Энштеин теории когда-то выводил про относительности всякие...
Конечно, украинец - это не русский. Это одна народность, схожие языки, общая история, общие корни. А чисто исторически Страна Басков достаточно давно имела более-менеее чёткое географическое положение. Поэтому враз отметать исторические факты, как минимум, глупо. Плюс ко всему, абсолютно разные языки.
С басками, к примеру, гораздо проще, объясняя, что человек, родом из Украины, может быть русским.
Яна,
Можно иметь испанский паспорт и знать три слова по испански. Ничего противозаконного.
И при чём здесь вообще то, что человек родися в Стране басков и не обязан говорить на баскском? Кто утверждает, что обязан?
Специально для тех, кто не дружит с баскским, есть Бильбао, Сан Себастьян, Витория. Вообще интересная у вас логика. Все фирмы реальные или вымышленные, государственные или частные. Участие гос-ва вообще ничтожно мало по сравнению с частными компаниями. О шансах, в таком сравнении, вообще невозможно рассуждать.