Насчёт разговорников - один мой знакомый даже партию сюда хотел привезти, многие торговцы сувенирами, видя его разговорник, хотели его у него купить (правда, предлагали максимум 10 долларов).
Рекомендую взять с собой русско-испанский разговорник. И во время полета есть чем заняться, и во время отдыха пригодится, и после него... В последний день отдыха один "негритянский друг" выменял у меня разговорник на деревянную статуэтку и был этому доволен (так же как и я)...
Доброе утро (...-12) - Буэнос диас! Добрый день (12-21) - Буэнас тардес! Добрый вечер (21-...) - Буэнас ночес! Как тебя зовут? - Комо те йамас? Меня зовут... - Ме йамо... или Ми номбре ес... Мой номер (телефона, комнаты) ... - Ми нумеро (де телефоно, де абитасьон) ес... Пляж - ла плайа Море - эль мар
Марина, может быть и так, как Вы написали. Зависит от контекста. У Доминиканцев вообще распространенное основание для не выхода на работу - "Бог не захотел". Ну или можно его спросить, придет он на работу завтра? Он отвечает, "Si Dios Quiero" . А вообще судьба по-испански - "destino".
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно фраза "так суждено" asi esta escrito или просто esta escrito или estaba escrito? А может быть вообще по-другому?
Господа, все эти слова меркнут на фоне развешанных по всем Макдональдсам столицы огромных плакатов с призывным лозунгом "Pruebalo!" (то есть "Попробуй это!" - рядом с изображением нового гамбургера).
Здравствуйте - Буэнос Привет - Ола До свидания - Адьос Спасибо - Грасиас Пожалуйста - Пор фавор Местоимения (я, ты) - йо (как вариант произношения - джо), ту Числительные (1, 2, 10, 20, 100, 200) - ун, до, диас, бенти, сьен, досьентос Я хочу... (не хочу) - Кьеро (но кьеро) Мне надо ... (не надо) - Несесито (но несесито) У меня нет ... (есть) - Но тенго (тенго)
Наверное может еще понадобиться (если отличается от руско-испанского разговорника) Здравствуйте, до свидания, спасибо, пожалуйста... Местоимения (я, ты,...), числительные (1, 2,..., 10, 20, ..., 100, 200,...) Я хочу... (не хочу), Мне надо... (не надо), у меня нет... (есть)...
Кстати, о языке жестов. Если в разговоре с Вами доминиканец наморщит нос, как будто ему что-то не понравилось по вкусу или запаху, трактуйте это так: "Не расслышал (не понял), повтори ещё раз."
Насчёт разговорников - один мой знакомый даже партию сюда хотел привезти, многие торговцы сувенирами, видя его разговорник, хотели его у него купить (правда, предлагали максимум 10 долларов).
В последний день отдыха один "негритянский друг" выменял у меня разговорник на деревянную статуэтку и был этому доволен (так же как и я)...
Если вспомните, что ещё Вам необходимо, спрашивайте, что знаю, отвечу.
Добрый день (12-21) - Буэнас тардес!
Добрый вечер (21-...) - Буэнас ночес!
Как тебя зовут? - Комо те йамас?
Меня зовут... - Ме йамо... или Ми номбре ес...
Мой номер (телефона, комнаты) ... - Ми нумеро (де телефоно, де абитасьон) ес...
Пляж - ла плайа
Море - эль мар
"Доброе утро"
Как тебя зовут
День
вечер
мой номер
пляж
???
asi esta escrito или просто esta escrito или estaba escrito?
А может быть вообще по-другому?
Пуэблито - уменьшительно ласкательное от слова Пуэбло (площадь)
Например:
Тьенес разон, Аркаша! Ту кулё мас анчо ке мис куатро
(ты прав, Аркаша! Твоя жопа шире, чем моих четыре :))
Прохебидо
В слове хуевос - буква "х" не читается, т.е. говорится УЭВОС ))) А вообще - да, прикольно
охуелос - красивые глаза
проебидо - запрещено
пердидо - потерянный
хуёвос - яйца
Привет - Ола
До свидания - Адьос
Спасибо - Грасиас
Пожалуйста - Пор фавор
Местоимения (я, ты) - йо (как вариант произношения - джо), ту
Числительные (1, 2, 10, 20, 100, 200) - ун, до, диас, бенти, сьен, досьентос
Я хочу... (не хочу) - Кьеро (но кьеро)
Мне надо ... (не надо) - Несесито (но несесито)
У меня нет ... (есть) - Но тенго (тенго)
Здравствуйте, до свидания, спасибо, пожалуйста...
Местоимения (я, ты,...), числительные (1, 2,..., 10, 20, ..., 100, 200,...)
Я хочу... (не хочу), Мне надо... (не надо), у меня нет... (есть)...
"Где находится отель (ресторан, туалет, большой магазин, маленький магазин)?" - "Донде эста эль отель (рестауранте, баньо, супермеркадо, кольмадо)?".
"Хочу скидку и подарок!" - "Йо кьеро дискуэнта и регало!".
"Дорого (дёшево)" - "Каро (баррато)".
"Одно (два, три) пива (вина, чая, кофе, минеральной воды, свежевыжатого сока), пожалуйста" - "Уно (дос, трес) сервеса (вино, тэ, кафэ, агуа минераль, хуго натураль), пор фавор".
Кстати, о языке жестов. Если в разговоре с Вами доминиканец наморщит нос, как будто ему что-то не понравилось по вкусу или запаху, трактуйте это так: "Не расслышал (не понял), повтори ещё раз."
про окончания:у нас даже учителка их проглатывает на занятиях.все её поправляют (все это-немцы.японцы и др))))