кто да как ляпает)) я однажды вместо SELAM SALAM ляпнула. ... друг мужа на меня СЕЛАМ ну я так не долго думая САЛАМ САЛАМ.. он к мужу поворачивается и спрашивает хочу ли я колбасу и сколько ее купить))) ржали пол вечера:))
Ирин, а разве в турецком есть разделения на рода? просто для уточнения рода иногда указывается kız veya erkek.Или это не так?)) просто интересно ваше мнение))Да и обычно они и сами так пишут в комментах к фото-типа-очень красиво))))
В магазине обычно спрашивают... Вам положить в пакет? Я отвечаю ... Все равно. Сегодня продавец спросил нестандартно ... Poşet var mı? ( есть пакет?) Я на автомате ... Farketmes ( все равно) )))
А сегодня вообще позорище Покупаю клубнику Спрашиваю сколько стоит И она сладкая? ... Tatlımısın???? Ааааааа Пипееееец!!!!
-позвал начальник, а я что то такая вся в себе, подошла к нему и говорю: beni aradınız mı заместоbeni çağırdınız mı:) -курим на кухне в офисе, я что-то увлеченно рассказываю про одного мужика богатого, типа он такой адекватный, а вот жена его видно что из грязи в князи и говорю про нее eskiden görmüş заместо sonradan görmüş:) -мое знаменитое sıra içi заместо sıradan:)
güzel кстати означает не только "красивая", а хороший, вкусный и т.д. смотря о чем речь из контекста, а если учесть что рода у них нет...)) то.. может они говорят "очень красивО/хорошО" хотя согласна, большинство тех кто это пишет, знать не знает грамматики, а значит ваш пример очень даже имеет место)) это действительно забавно))
а я в первое знакомство называла своего парня каним. и только когда домой приехала узнала что с- это дж.и canim- это джаным, а не каним. а он даже не исправил ни разу- может он даже не понял что я говорила =)
я однажды в магазине, когда моя подруга выбирала себе сумку, на вопрос продавца "bu çantayı istiyor mu?" ответила "başka istiyorsun" :D у продавец опешил))))
много раз читала на разных форумах, как наши девочки в магазинах накалывались, говоря заместо iki ekmek istiyorum (хочу два хлеба) iki erkek istiyorum (хочу двоих мужчин) :))))
друг мужа на меня СЕЛАМ ну я так не долго думая САЛАМ САЛАМ.. он к мужу поворачивается и спрашивает хочу ли я колбасу и сколько ее купить))) ржали пол вечера:))
Почистил зубы?
А ляпнула наоборот)))
Fırçalarını dişlerindin mi?
про м. говорят yakışıklı
)))
А сегодня вообще позорище
Покупаю клубнику
Спрашиваю сколько стоит
И она сладкая? ...
Tatlımısın????
Ааааааа
Пипееееец!!!!
-курим на кухне в офисе, я что-то увлеченно рассказываю про одного мужика богатого, типа он такой адекватный, а вот жена его видно что из грязи в князи и говорю про нее eskiden görmüş заместо sonradan görmüş:)
-мое знаменитое sıra içi заместо sıradan:)
хотя согласна, большинство тех кто это пишет, знать не знает грамматики, а значит ваш пример очень даже имеет место)) это действительно забавно))
"какая красивая парень":D
вместо мне нравиться твоя собака я сказала - ты собака, мне нравиться