ну если пишется, Cristina, произносится так же, как и по-русски. хотя у меня лично знакомых с таким именем нет, но не исключаю возможности его существования :)
возможно... я не берусь утверждать на 100%, но просто подруга Татьяна у меня есть :) и она очень удивилась, когда я ей рассказала про сокращенное имя - Таня.
Интересно, что имена мужчин, с которыми я общалась, были испанские, непохожие на наши (ну, некоторые похожи на европейские): Рауль, Хоакин, Диего, Альберто, Педро (на 2 последних аналог можно найти - Альберт и Петр). А вот женские - ну как будто из России и не уезжала: Марина, Элена, Клара, Сара :))) А меня звали так же, как и здесь :) У них вроде есть имя Таня :) (хотя с полным вариантом имени Татьяна сложнее) :)
А у меня есть знакомый испанец, которого зовут Игор (Igor), когда я его спросила, почему, онн сказал, что его родителям очень понравилась опера "Князь Игорь" :))))
Simon - Семен, Catalina - Екатерина (хотя последнее соответствие мне не нравится, уж больно не похоже. Помню, один знакомый здесь мне сказал: "как это в России нет имени Каталина?? У вас же была императрица Каталина II!!"
(просто есть желание съездить в испанию)
А Саши - ну, Саса, что ж поделаешь :)) или Сача
А меня звали так же, как и здесь :) У них вроде есть имя Таня :) (хотя с полным вариантом имени Татьяна сложнее) :)
Анхела и Анхел