Мася Красапета про диплом тут http://vkontakte.ru/topic-17421_1586050 про свидетельство о рождении 1. ставите апостиль в архиве ЗАГСа 2. переводите сами или с переводчиком 3. приносите в отдел легализации в консульстве через какое-то время получаете готовое)
девушки,объясните пожалуйста,каким образом происходит перевод и легализация свидетельства о рождении и диплома??..а то я как-то не поняла из всех постов выше ничего((((
К сожалению все равно в дальнейшем не обойтись без апостиля на оригинале свидетельства о рождении, но к счастью ЗАГС города Архангельск принимает документы на апостилирование по почте, личное присутствие не обязательно)
Подскажите пожалуйста если в коммуне требуют certificato di nascita tradotto e legalizzato где я могу это сделать в Санкт-Петербурге, то есть правильно ли я понимаю из того что написано на сайте консульства, что апостиль ставится на оригинал свидетельства о рождении, но если я родилась не в Санкт-Петербурге, то мне для этого необходимо отправляться в Архангельск???? И потом нести в консульство и переводить его там, это будет предствалять из себя certificato di nascita tradotto e legalizzato? Просто я много читала, что не требуется никакой легалазации и перевода свидетельства о рождении для подачи документов для бракосочетания, а тут вдруг такие новости, и не могу сама сообразить, что делать(
А что так долго делали-то? :-О Мне за неделю сделали, и апостиль сразу в день выдачи поставили (причем я там никого не знаю, просто попросила, т.к. надо было уже уезжать).
Ну вот не знаю, - пошли в фирму "Хорос" с моей долгожданной справкой- а они- "не той формы, не поставят вам апостиль, не заверят вам в посольстве.. ";((( Что делать, чепт возьми!!! где её и как заверять... еще... если я не судилась- то какая разница как это написано... ;(((
Что за справка такая "для внутреннего пользования"? :-)))) Им все равно куда вы эту справку понесете, ее запрашивают по разным поводам, не только для гражданства ;-))
Понятно...- мне выдали справку о несудимости( для внутреннего пользования...;((- ждала 5 мес..., без апостиля...., с ней, получаеться,- только в туалет... ;((( помру без гражданства... ;(((
Справка обычной устновленной форме, в правом верхнем углу "приложение 1 к Инструкции о порядке предоставления гражданам справок о наличии (отсутствии) у них судимости", а дальше что ИЦ ГУВД такого-то нас. пункта, сведениями о судимости такой-то такой -то не располагает. апостиль ставится в приемной ГУВД по вашей регистрации
Подскажите, пожалуйста, что справки о несудимости должны быть какой-то особенной формы, и где на неё ставить апостиль, если выдали без такового... А в агенстве говорят, что не той формы... ;(((( какой бред... ;((((
Ален, это она про легализацию перевода, которую так же можно сделать и в трибунале Италии, если нет возможности/времени в консульство идти :-) Да, пока пермессо на руках не будет лучше справку не запрашивать :-(
у моей мамы в консульстве в питере спросили для легализации перевода справки: 1. доверенность 2. ее паспорт копию 3. мой паспорт копию 4. мой загранник копию 5. мое пермессо копию 6. перевод в распечатке 7. перевод в электронном виде 8. справка оригинал для свидетельства о рождении 1-2-3-4-5-6-7 то же самое 8. копию свидетельства 9. оригинал свидетельства
Когда мне поставили апостиль на копию я попросила в консульстве написать мне справку,в которой объясняется почему мне не могут поставить апостиль на оригинал (какую выдали Светлане), но мне девушка ответила, что это не в их компетенции выдавать подобные документы. надо было обращаться за этой справкой в МИНЮСТ. Они бы выдали официальный отказ, но т.к. времени не было ждать неделю, то я забрала без этого "объяснительного письма" и при подачи в префектуру все прошло хорошо :-)
странно... а какая консульству разница где стоит апостиль? Им надо только заверить правильность перевода, разбираться в документах их же никто не просит..... Вот чудной народ....:-/
Я, как всегда, всех в консульстве ненавижу! В конце декабря они мне сказали взять справку об отстутствии судимости, поставить на копию апостиль в гбр и нести на легализация в конс-во (перевод в консульстве делают сами). 02 января, когда я к ним приехала с документами, оказалось, что с 01 января они легализуют только саму справку (а не копию) с проставленным апостилем (когда я звонила 30.12 мне этого, ест-но, никто не сообщил). Это мне сказала девушка в юридич отделе конс-ва, русская, темненькая (похожа на Марину, которая раньше принимала документы на визу). Пришлось отправить маму на Литейный в гувд, там они за неделю на оригинал справки поставили апостиль, в консульстве все перевели и заверили.
про диплом тут
http://vkontakte.ru/topic-17421_1586050
про свидетельство о рождении
1. ставите апостиль в архиве ЗАГСа
2. переводите сами или с переводчиком
3. приносите в отдел легализации в консульстве
через какое-то время получаете готовое)
Что делать, чепт возьми!!! где её и как заверять... еще... если я не судилась- то какая разница как это написано... ;(((
апостиль ставится в приемной ГУВД по вашей регистрации
какой бред... ;((((
Да, пока пермессо на руках не будет лучше справку не запрашивать :-(
1. доверенность
2. ее паспорт копию
3. мой паспорт копию
4. мой загранник копию
5. мое пермессо копию
6. перевод в распечатке
7. перевод в электронном виде
8. справка оригинал
для свидетельства о рождении
1-2-3-4-5-6-7 то же самое
8. копию свидетельства
9. оригинал свидетельства
срочно не просили, но сделали за 5 дней
Пришлось отправить маму на Литейный в гувд, там они за неделю на оригинал справки поставили апостиль, в консульстве все перевели и заверили.