Здравствуйте, подскажите пожалуйста, вот у меня два диплома: один учителя англ. и основ информатики, один - юриста-международника (и оба, гады, в трубочку не сворачиваются - пластиковые))), куда можно поступить учиться на сев. Италии, чтобы меня там потом взяли секретарем, например?
я о том же татьяна,всё это нужно если вы действительно собираетесь в государственный сектор и если ваши старания в этом направлении в союзе с помощью с этого самого сектора...действительно в будущем дадут результат(работа в гос.органах),а также и "для себя"можно,если есть склонность к мазохизму:)мне к примеру всё интересно!
выскажу своё скромное мнение.программы могут быть очень большие и подробные,но не знаю,есть ли смысл их переводить все,то есть каждую тему и все пункты этой темы.Мне кажется,что можно взять за образец программу любого итальянского университета,которая по объёму не больше печатной страницы (в зависимости от длительности,если ин.яз.,например,был 3 или 5 лет,то это соотв-но 3 или 5 страниц) и оформить программы точно также.По каждому предмету список литературы,основные темы,базовые книги,вспомогательные.Если это авторский курс профессора,то также осн.темы,литература.Всё равно уже немало получится,а главное,что вряд ли это всё будут читать.Потом нужно это всё для трудоустройства в государственный сектор,который довольно блатной на самом деле и пробиться туда сложно местным,что уж про иностранцев говорить,если нет "хороших"знакомств.В частный сектор и так возьмут,если им нужен работник.Продолжить учёбу-это уже другое дело,здесь да,что-то надо перевести,но если очень сложно,то лучше сразу пересдайте материю.
300-400 страниц?? что-то много... А Вы не пробовали зайти в свой университет и попросить у них уже готовую программу? Не во всех, но в некоторых университетах уже есть готовые брошюрки. У меня за 5 лет было 93 предмета, это что ж, собрание сочинений в 4 томах? :-)))))))))))
ну хорошо, вот у меня было за 5 лет - 38 предметов, которые написаны в дипломе, я беру программу каждого, перевожу все их, это получится страниц 300 - 400 о_О и вместе с переведенным дипломом, аттестатом и их приложениями везу в москву легализовать,а потом везу в консульство чтоб они это подтвердили? О_О....................в инете написано легализация - 7 евро страница................................................................................господи......
заверяют и программы. Да, объем конечно большой и денег на это надо много, но если человеку необходимо подтвердить свой диплом (хотя бы некоторые дисциплины), то он переведет и заверит перевод.
да, но ведь перевод нужно заверять?...и тоже в мосвке...иначе он никакой силы иметь не будет...и прикладывать вместе со всеми остальными документами тогда...я вот о чем...
насколько я поняла,вам просто надо их перевести,это вы для себя делаете,насколько приближенно переведете свою программу,настолько и облегчите себе досдачу экзаменов!
девочки! спасибо, прочитала! только скажите пожалуйста еще насчет програм всех курсоа универа...их надо соьрать, перевести и тоже нести на легализацию?? там же тома целые выцдут о_О это сколько денег и времени о_О это обязательно?
пожалуйста, скажите, что значит легализовать диплом в консульстве? то есть апостиля недостаточно?! значит, что заверенный апостилем переведенный диплом надо везти в москву или в питер?
по поводу свернуть в трубочку и ..... если речь идёт о бумажке, то может, а вот с достойным багажом знаний в данной области в Италии (говорю о севере - о юге не знаю) очень даже можно устроиться. не учителем, конечно, в государственной школе, но в компании - да. У меня тоже диплом педагогического ВУЗа немецкий и английский. Работодателю (частная компания) перевела сама корочку и мне добавили в контракт "назначается на должность в соответствии с полученным высшим образованием". А легализовывать свой диплом в Италии я не буду - потраченное время, а результат?
так что его учить надо))))
а последний вопрос - где программы итальянских университетов взять, чтобы сравнить?
У меня за 5 лет было 93 предмета, это что ж, собрание сочинений в 4 томах? :-)))))))))))
и вместе с переведенным дипломом, аттестатом и их приложениями везу в москву легализовать,а потом везу в консульство чтоб они это подтвердили? О_О....................в инете написано легализация - 7 евро страница................................................................................господи......
только скажите пожалуйста еще насчет програм всех курсоа универа...их надо соьрать, перевести и тоже нести на легализацию?? там же тома целые выцдут о_О это сколько денег и времени о_О
это обязательно?
вроде как где-то было написано, что по почте не рассматривают
в отдел легализации
то есть апостиля недостаточно?!
значит, что заверенный апостилем переведенный диплом надо везти в москву или в питер?