avatar
Реально вполне, если к занятиям отнестись серьёзно, то и за полгода можно подготовиться. И смотря в какой институт. На юрфак тяжело поступить, но ничего невозможного нет при желании.:-))))))
avatar
Может глупый вопрос, но все же...Реально ли за год выучить чешский настолько, чтобы поступить в Институт в Чехии?
avatar
Oleh Samoylyuk.
Я тоже никогда не была на чешских курсах, но по совершенно другим причинам, чем Вы. :-) Просто индивидуальные занятия по любому языку всегда эффективнее, чем групповые курсы. :-)
avatar
Elena Andersova:
я небыл никогда ни на каких курсах - незнаю какие лучше. Но курсы в Карловом университете очень хвалят и говорят, что там достаточно много часов обучения. Правда ли это и какие конкретно там цены и условия нужно узнавать в университете. Думаю, кому нужно, позвонит, спросит и решит стоит ли туда ити учится.
avatar
Полгода с частным репетитором обойдутся в 28 800 кч. Качество и знания в разы эффективнее, чем на массовых курсах.
avatar
Наталья Медведева:
знаю, что есть курсы при Карловом университете. Курс длится пол года. Стоимость курса около 40000 кч. Больше незнаю ничего. Если никто не ответит - попробуйте там узнать сами.
avatar
Анка Высоцкая:
есть программ Shareaza. С её помощью была возможность скачивать чешские фильмы, музыку, литературу... . В поисковую строку напишете на чешском языке, то что вас интересует.
avatar
Я сейчас живу и работаю в Чехии (Пардубице), надо выучить чешский, но курсы найти не могу. На работе с коллегами общаемся на английском. Подскажите вечерние курсы языка (можно в Праге, можно с объяснениями на английском). Спасибо!
avatar
Сергей, вы хоть пару страничек прочитайте в этой теме, прежде чем писать снова и снова одни и те же глупости !
Кто- то на нете брякнет кравину - все сразу подхватили как инфекцию ! :-))))))))
avatar
привет всем! кто знает, где можно учебнички, фильмы на чешском скачать?
avatar
СПАСИБО ВАМ ОГРОМНЕЙШЕЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!и конечно Přeji krásné a veselé Vánoce !!!
avatar
Přeji krásné a veselé Vánoce ! Děkuji že jste mi odepsal na můj dopis.
Já sice nebydlím v Praze , ale budu tam od 31.12 až do 4.01 .
Co myslíte, mohli by jsme se spolu domluvit a sejít se tam v jednom z těch dnů ?
avatar
ребята! срочно нужна помощь, нужно написать пару фраз по-чешски, я в словарях копаюсь, но как их составить ума не приложу((((
нужно написать:
С рождеством!спасибо, что ответили на мое письмо.
я живу не в Праге, но буду там с 30.12 по 4.01. могли бы мы встретиться в один из этих дней?
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕСТИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
avatar
Я вот сколько за книгами не сидела, нифига, не идёт мне грамматика (я и русскую то не знаю). А за три месяца интенсивного общения в аське, просмотрам чешских фильмов без перевода и видеозвонкам в скайпе я освоила все это легко :)
avatar
Для Юрий regn Кушнир :
Да, сложно передать чешское произношение при помощи русских транскрипций ! :-))
Я никогда над этим не задумывалась.
Но как по мне, то скорее так :
jed [йет]- яд
vĕž [вйеш]
obĕd [обйет]
avatar
еще добавлю, что "t, d, n, l" - согласные альвеолярные, а не зубные, что очень явно заметно на слух.

"t, d, n" могут быть твердыми перед [i] / [i:], что представляет определенную трудность для русских.
avatar
Тренероваться можно произнося длинный звук, по аналогии с русским "ррррррр".
Т.е. "ржржржржржржржржрж" и "ршршршршршршршршрш"
avatar


Правила чтения в чешском языке


Произношение всех чешских слов, встречающихся в данном тексте, можно послушать: vyslovnost.mp3 [524 KB, 32 сек].


1. Если мягкие согласные (c , č , j , ď , ň , ř , š , ť ) стоят перед e, то обозначение
мягкости переносится на эту букву:

dĕlo — пушка, орудие
tĕlo — тело
nĕco — что-нибудь, что-либо




2. d, t, n смягчаются также перед гласными i и í. В этом случае специального обозначения мягкости не требуется:

kniha [книhа] — книга
nic [ниц] — ничто
dílo [ди:ло] — дело, произведение




3. Перед гласными e, é, y, ý согласные d, t, n остаются твердыми:

délka [дэ:лка] — длина
tenor [тэнор] — тенор
dýha [ди:ha] — фанера
typ [тип] — тип




4. Звонкие согласные оглушаются в конце слова и перед глухими согласными:

krev [kref] — кровь
polévka [poléfka] — суп
tužka [tuška] — карандаш



5. Глухие согласные перед звонкими произносятся как звонкие:

prosba [прозба] — просьба
kdy [гды] — когда
kde [гдэ] — где


6. Буква ř
Специфический звук чешского языка , который по звучанию можно сравнить со звуками русского языка [рж] , [рш]. Произносится как один звук.

a) ř [рж] — звонкий. Произносится перед гласными и звонкими согласными: řeka, říše.

b) ř [рш] — глухой. Произносится в конце слова и после глухих согласных: tři, křeslo.


7. Произношение согласных перед ĕ:

a) d, t, n перед ĕ произносятся мягко: dĕti, tĕlo

b) Между v , f , p , b и ĕ появляется дополнительный звук [j]:

vĕž [вьеш] — башня
obĕd [обьет] — обед

c) Между m и ĕ появляется дополнительный звук [ň]:

mĕsto [мнесто] — город
mĕsíc [мнеси:ц] — луна ; месяц


8. Согласные r и l.
Согласные [r],[l] в чешском языке являются слогообразующими (образуют слог без гласного звука). При произнесении такого слога появляется неясный звук , напоминающий русский [ы] ( этот звук нужно произносить максимально кратко). Если слог , образованный r или l является первым , то на него падает ударение: mrkev, vlk, krk.

9. Согласный h.
Чешский звук [h] произносится как украинское [г]: had, hrad. В русском языке этот звук сохранился в восклицании "Ого!".
Звук [g] в чешском языке появляется только в словах иностранного происхождения : gymnázíum.


10. Прочие правила.
Сочетание zc читается "сц". Примеры:

zcela [сцэла] — совсем
zcukernatět [сцукэрнатет] — засахариться
avatar
Причём два звука - [рж] и [рш], т.е. звонкий и глухой.
У многих русских есть проблема и с буквой "H".
avatar
Чешский довольно простой язык.....Разговорным я овладел всего за 2 месяца пребывания здесь....так что начинающие небойтесь....правда одна буковка для каждого будет проблемкой;))
думаю вкурсе))