Italiano o siciliano?
Учу итальянский и вдруг наткнулась на запись:
итальянский очень отличается от сицилийского диалекта.
Немного стало обидно, ведь мне нужно знать именно сицилийский диалект,
а если нет, меня поймут итальянцы?И в чем вообще отличия, кто знает расскажите.
Заранее спасибо.
итальянский очень отличается от сицилийского диалекта.
Немного стало обидно, ведь мне нужно знать именно сицилийский диалект,
а если нет, меня поймут итальянцы?И в чем вообще отличия, кто знает расскажите.
Заранее спасибо.
16 комментариев
Но с общим итальянским скорее вы их понимать не будете, чем они вас.
Я наблюдала также что и сам итальянцы из разных регионгов друг друга не совсем понимают.
А вообще сицилийский отличается - и словами, и произношением... Он даже по звучанию мне чем-то напомнил португальский язык :))
Ну вот сравните, например:
мой красавчик - русский
mio bello - итальянский
miu beddu - сицилийский :)))
Вот, например, еще:
Я очень голоден - русский
ho molta fame - итальянский
haiu troppa fami - сицилийский :)))
Кошка царапается - русский
il gatto graffia - итальянский
u jattu aratta - сицилийский :)))
а языки разные получились, т.к. объединение произошло только в 19 веке и за основу был положен Тосканский диалект.. а от Тосканы до Сицилии....
учите итальянский и все! не забивайте ненужным себе голову)))
там итальянцы совершенно на нормальном языке разговаривали...))
А почему Вы интересуетесь именно сицилийским диалектом?..Да,На самом деле итальянский очень отличен от сицилийского..Я бы даже назвала его не диалектом, а непосредственно отдельным языком!..Могу Вам с полной уверенностью сказать (ибо некоторое время жила на Сицилии), что каждый город, каждая маленькая деревушка наполнена своими красками , своей историей и культурой, следовательно и говоры очень сильно отличны..Например, жителей Катании невозможно понять сицилийцам из провинции Агридженто, а диалект шаккитано (город Шакка)-так же случай уникальный..
На диалектах говорят настоящие сицилийцы!Конечно же это более взрослые,даже пожилые люди..Но и молодежь,особенно в возрасте тинейджеров разговаривает на своем родном диалекте.
Еще могу подметить, что сицилийцы, в особенности южные, не особо грамотны..и чистого итальянского некоторые даже не знаю, ибо он вовсе им не нужен в их кругу..
так все-таки почему именно сицилийский?
Ну точнее он и сейчас там живет, но по ходу мы поссорились,*тьфу- тьфу*, но у меня такое предчувствие, что навсегда. А сам он из Рагузы.
Может быть, знаете такой город.Отдельное большое спасибо за ответ, все очень понятно и доступно описали.Правда я вот немного разочаровалась, что они такие безграмотные.С катанской молодежью я тоже знакома и в прицепе с рагузано они общались совершенно нормально, тобишь абсолютно понимая друг- друга.
no na standartnom italianskom toge vezde poumut
Допустим в калабрезе персик- персико, а по-итальянски песка...
естественно не догадаются:))