Инна,скорее всего ваша девушка знает французский,так вот там есть что-то похожее на наше "Ж",спросите ее про то,как по-французски будет журнал-journal,я на этом примере объясняла. А вообще на Майорке население живет за счет туризма,поэтому многие владеют несколькими языками,этим и объясняется тяга скорее всего.Мне в свое время там гид попалась,русская девушка,она говорила на испанском ,французском,английском и собиралась учить немецкий.
Я не имела в виду, что нужно говорить "А теперь давай повтором, как жужжит муха"...Нет, просто нужно показывать самой, чтобы повторяли. Нужно делать упор на то, как задействованы губы, челюсть, язык и т.д.
Александр, мне девочка серьезная попалась, хочет заморочиться, хочет говорить правильно. Вообще, испанец испанцу рознь. Много слышала про испанский пофигизм, но тут, на Майорке, совсем другой народ. В основном встречаю трудолюбивых и обязательных людей. Яна, спасибо. С зеркалом хорошая идея, попробую на следующем занятии! Ксения, "оинк-оинк" меня тоже очень умиляет )))))))))) И думаю, что у испанцев муха не может "говорить" жжжжж, ибо такого звука у них нет. Сколько раз в России слышала от испанцев "паялуста", вместо пожалуйста )))))) а "эспасива" (спасибо) меня вообще приводит в дикий восторг ))))))))))
моя преподавательница по языкознанию утверждала, что Ы единственный звук, невоспроизводимый иностранцами :-) кстати, не всегда ассоциации со звуками животных и насекомых помогают. Для кого-то муха "говорит" жжжж, а для кого-то зззз Особенно мне нравится, что у испанцев поросенок говорит не хрю-хрю, а "оинк-оинк" :-)
Инна Juzgado Голенкова, "Ч" - это "CH", тут особо заморачиваться не нужно. Насчёт "Ш" и "Ж" не помогу, так как сама не знаю, как обьяснить))))"Ш" можно произвести ассоциацию с шипением, пошипите, например...сама попробуй произнести этот звук медленно, чтобы она понаблюдала за движениями. Дай ей зеркасло, пусть попробует повтороить...С "Ж" можно провести ассоциацию с мухой, как она жужжит. Вообще упражения на произношения лучше всего делать перед зеркалом, ты ей медленно показываешь, как произносить. А потом пусть она пробует, смотряя за своими движениями в зеркало.
Как же вы хотите чтобы они различали если они эти звуки первый раз в жизни слышат???
Насколько я понимаю тут вообще никто по произношению не загоняется. Даже в английском, где это сущий пустяк и звуки знакомые.
Много раз наблюдал как испанцы учат русский. Сначала вообще ничего не понятно что говорят, после нескольких поездок в Россию похоже на то как хачики разговаривают, весьма смешно, но гораздо понятнее.
У меня есть такой опыт!! Единственное, что могу посоветовать - это практика. Давай ей побольше слов с буквой "ы", скажи, что нижнюю челюсть нужно вперёд выдвигать при произношении. Пусть сначала это смешно будет, но так действительно легче понять будет.
я маме оформляла по той-же схеме как тут все описывают, приглашение в печатном виде, муж подписал, мы отсканировали и отправили маме по эл.почте. Визу ей дали на 6 мес. без проблем
Елена, открываете Ворд и в свободной форме пишите приглашение: я такой-то приглашаю такую-то и прилагаю такие-то документы. Т дальше по эл. почте отправляете. Дальше приглашаемый распечатывает приглашение и с остальными документами несет в консульство. Визу делают от 3-х до 5-и рабочих дней.
наверное, меня ввела в заблуждение информация из интернета... просто друг испанский, который хочет меня пригласить, даже форму оффициальную вчера прислал.... хммм... а вот вы отправляли... и примерно сколько времени это занимало?
Несколько раз делала частное приглашение - сама писала, никуда не ходила. По крайней мере в московском консульстве ни разу не потребовали из полиции документы.
просто везде пишут, что нужно идти в полицейский участок и тыры пыры... и занимает это больше месяца... частное приглашение для получения визы... оффицальное всмысле...
Андрей Ипатов, это понятно, что ещё документв нужны... а сколько само приглашение сюда может идти? всмысле если его оффициально делать через полицию со всеми документами о наличии жилья и всего прочего?
можно дополнить, что помимо самого приглашения в консульстве могут спросить 1. в случае, если приглашенный будет жить у Вас, то контракт на аренду, или Нота симпле 2. Если Вы приглашаете и финансово обеспечиваете, доказательства, что эти финансы у вас есть. 3. Ксерокопия НИЕ тоже нужна
Этим летом подавали документы на визу во французское. Мне сделали визу за примерное 2 недели, девушке - за 1 неделю (у нее российское гражданство), друг параллельно в Москве подавал документы - ему тоже за неделю сделали. Визу туристическую брали, ехали своим ходом, нарисовали маршрут приблизительный, распечатали все брони из интернета. Проблем никаких не возникло.
mojjno cherez Francuzskoe posolstvo, no reshenie zaimet bol´she vremeni Ya podavala v Konsulstvo v Moskve cherez vizovyi otdel nacionalnogo centra valuty i kon´ukturi cen. Delayut za 15-18 dney, no obichno ran´she. Spisok dokumentov oni soobschat, stoit 180 000 bel.rub 4100 rus rub, i esli hotite oformit´ anketu u nij--18000-36000 bel rub. strajovku tojje u nij mojjno oformit´. na notariusa gte-to 25000 chtoby bez lichnoy podachi. Oformlyaut raznie vidy shengena v raznye strany. Vot seychas v Ispanii sijju po gostevoy))))))
будет журнал-journal,я на этом примере объясняла.
А вообще на Майорке население живет за счет туризма,поэтому многие владеют несколькими языками,этим и объясняется тяга скорее всего.Мне в свое время там гид попалась,русская девушка,она говорила на испанском ,французском,английском и собиралась учить немецкий.
Яна, спасибо. С зеркалом хорошая идея, попробую на следующем занятии!
Ксения, "оинк-оинк" меня тоже очень умиляет )))))))))) И думаю, что у испанцев муха не может "говорить" жжжжж, ибо такого звука у них нет. Сколько раз в России слышала от испанцев "паялуста", вместо пожалуйста )))))) а "эспасива" (спасибо) меня вообще приводит в дикий восторг ))))))))))
кстати, не всегда ассоциации со звуками животных и насекомых помогают.
Для кого-то муха "говорит" жжжж, а для кого-то зззз
Особенно мне нравится, что у испанцев поросенок говорит не хрю-хрю, а "оинк-оинк" :-)
"Ч" - это "CH", тут особо заморачиваться не нужно. Насчёт "Ш" и "Ж" не помогу, так как сама не знаю, как обьяснить))))"Ш" можно произвести ассоциацию с шипением, пошипите, например...сама попробуй произнести этот звук медленно, чтобы она понаблюдала за движениями. Дай ей зеркасло, пусть попробует повтороить...С "Ж" можно провести ассоциацию с мухой, как она жужжит. Вообще упражения на произношения лучше всего делать перед зеркалом, ты ей медленно показываешь, как произносить. А потом пусть она пробует, смотряя за своими движениями в зеркало.
Насколько я понимаю тут вообще никто по произношению не загоняется. Даже в английском, где это сущий пустяк и звуки знакомые.
Много раз наблюдал как испанцы учат русский. Сначала вообще ничего не понятно что говорят, после нескольких поездок в Россию похоже на то как хачики разговаривают, весьма смешно, но гораздо понятнее.
http://www.maec.es/subwebs/Consulados/Moscu/ru/MenuPp..
И я так же делал обычное рукописное приглашение. Я правда не гражданин Испании, но все же :-)
просто друг испанский, который хочет меня пригласить, даже форму оффициальную вчера прислал....
хммм...
а вот вы отправляли...
и примерно сколько времени это занимало?
и занимает это больше месяца...
частное приглашение для получения визы...
оффицальное всмысле...
Андрей Ипатов, это понятно, что ещё документв нужны...
а сколько само приглашение сюда может идти?
всмысле если его оффициально делать через полицию со всеми документами о наличии жилья и всего прочего?
1. в случае, если приглашенный будет жить у Вас, то контракт на аренду, или Нота симпле
2. Если Вы приглашаете и финансово обеспечиваете, доказательства, что эти финансы у вас есть.
3. Ксерокопия НИЕ тоже нужна
Визу туристическую брали, ехали своим ходом, нарисовали маршрут приблизительный, распечатали все брони из интернета. Проблем никаких не возникло.
Vot seychas v Ispanii sijju po gostevoy))))))