avatar
Ну это закон рынка. На что спрос на то и предложение. Я какое то время в Одессе (Украина) жила. Итальянских женщин совсем не видела особенно русскоговорящих. А итальянских мужчин очень много. Интересно почему?
avatar
http://www.ucrainaviaggi.com/scuola-lingua-russa/ling..
очень странно: есть фразы которые мужчин мог бы говорить девушке а не наоборот... интересно почему :P :D
avatar
спасибо большое!!! тоже мучаюсь в поиске книг, приходится обходится просто русским для иностранцев.
avatar
http://www.ucrainaviaggi.com/scuola-lingua-russa/scuo..
http://www.amoit.ru/Informazione/GuidaDiConvers.htm
http://it.geocities.com/ilrussoonline/
Вот несколько сайтов. Можно еще поискать.
Больше возможности найти неплохой сайт конечно для англоворящих.
avatar
Я искала . Но ничего подходящего не нашла. В основном сайты ограничены алфавитом и маленьким словарем разговорником.Сейчас пороюсь в нете вышлю ссылки на сайты.
avatar
Esercizi Russo Con tutte le soluzioni Palma Gallana, Tatiana Noskova;
Il Russo per italiani Julia Dobrovolskaya ;
Grammatica Russa Morfologia: teoria ed essercizi Claudia Cevese Julia Dobrovolskayа. Я все эти книги в Италии купила. Преподаю русский для итальянцев.Помогают книги)))
avatar
у нас дома Луянова. Калмыкова. Практическое руководство для итальянцев для изучения русского языка.
lyaniwa. kalmikova. Avviamento alla conoscenza della lingua russa.
правда книжечка 92го года.. но ничего... справляемся:)
и.. ПРОПИСИ!!!
avatar
Привет всем! Пожалуйста, помогите с переводом! MEMENTO AUDERE SEMPER... MILITO SEI IL PRINCIPE DEI LUPAKKIOTTI...!!!
avatar
Я бы тоже хотела узнать, что означают: sculine и groline ?
avatar
Я тоже хотела спросить, но забыла, но обязательно поинтересуюсь и напишу.
avatar
Мне стало любопытно и я спросила у своего друга что это за слово :))) Это сленг...Testazza,testona,testaccia (значения одинаковые) Лука прав, без сленга это звучит как TESTA DURA...Перевести можно упрощенно -УПРЯМАЯ БАШКА :)))...но думаю, что он имел ввиду, что просто УПРЯМАЯ!!!
avatar
тогда наверное значит "testa dura", в смысле, человек который мало и медленно понимает.
avatar
в принципе полной фразы не было...меня просто так назвали, а дело было так:
я разговаривала по аське с другом о возможных проблемах получения визы, сколько нужно ждать, какие документы собирать, вообщем шла бурная дискуссия об этом...
а потом я отвлеклась и получилась пауза минуты на 2, и он мне пишет давай не спи там, не спи..
я ему в ответ, что не сплю а как будто очень загрузилась по поводу документов...
на что он мне ответил: ты думаешь не о документах, а обо мне! А потом назвал меня вот этим словом testazza !
Вот и всё! И сказал что я ни найду ни за что в Интернете это слово! И мы с ним поспорили на очень хорошую вещь!Вот! ;)
avatar
это возможно сленг, но мне нужно знать полную фразу за понимать значение...
avatar
Ну в общем есть такое матерное выражение testa di cazzo...Уж не знаю, об этом ли речь...Но значение...как вы догадываетесь - полный ппц...:)))
avatar
на кое-что...это что говорите не стесняясь...мне так и объяснили что я не найду его в сетях Интернета...воть(((
мож кто знает!
avatar
Боюсь....что такого слова нет...Может вы ослышались??? Похоже на кое-что другое:))
avatar
))da,Katerina...eto fakt..vot y4y sama poka 4to...moi pomogaet inogda...
no vot s fevralya poidy v wkolu oficialnuu na italiano!!!
avatar
угу.. и мне ещё один язык ..выучить... венето... мало итальянского...
avatar
Я не разговариваю на итальянском, и она на английском... Мы общаемся через её сына :)) Но иногда она мне говорит и я всё понимаю... может не дословно, но вообщем понимаю о чём она говорит. Я , честно сказать себя как дура чувствовала, когда вся семья за столом и по-итальянски... я сижу и улыбаюсь (что ещё делать остаётся) Зато это ещё один стимул выучить язык :))