• Русское имя турецкая фамилия | Rus ismi Türk soyadı

Нормально сочетается. Я, например, Наталья Эргюльджан ))) Уже привыкла )))

Поделитесь с друзьями!

55 комментариев

ekaterin
Мне вообще повезло очень) Простая фамилия, и вроде неплохо сочетается. Екатерина Лап ))
lena
да мне кажется большинство турецких фамилий хорошо сочетается с русскими именами))))
ну кроме таких, которые заканчиваются на oğlu =))
ИМХО )
ekaterin
Может у кого были проблемы со сменой фамилии? Я бы,например,если честно,не поменяла бы свою фамилию,на типичную турецкую..
ekaterin
Спасибо) Только в контакте всё время почему-то отклоняют мою заявку на смену фамилии...странно
ludmila
У турков и у русских есть одинаковые имена. Например Денис и Дарья. так что детей можно спокойно назвать такими именами, тогда им будет и в россии легко и в турции
alya
Вау:) какие познания:) а на мой взгляд Дэниз и Денис совсем не похожи:) а про Дарью вообще первый раз слышу
violetta
Сына моего зовут ДEниз, в паспорте стоит Denis, я его Дениской называю :)
ulija
моя знакомая русская после ста лет в браке так и не поменяла фамилию, более того дочь записана на фамилию матери, зовут ее Заяц Эйлюль Булентовна. (девочка занимается гимнастикой, и на соревнованиях все умирают от смеха когда читают ее полное имя). Хотя у отца очень, на мой взгляд, красивая распространенная фамилия Кайя.
jana
а мне вот интересны отчества...если они конечно у ваших деток прописаны....поделитесь
jana
а у меня могла бы быть AKSU, по мне так самая классная и красивая фамилия. Но не случилось
anna
ну кроме таких, которые заканчиваются на oğlu =))
ИМХО )

почему? почему так все плохо?

я сейчас Дениза (а должна быть Дэниз) Кесели (а должна была быть Кечели). Имя тоже меняла на турецкое.

просто у меня скорее всего будет развод и у парня как раз на oglu заканчивается.
janina
а как вам Yanina Eker
и по-русски Янина Экер, по мне так я балдею!)))
marina
А круче всех фамилий моя- SAĞIR:в переводе: глухой, глухая..)))) Я правда пока не меняла. Но от мужа поступило предложение изменить фамилию совсем, ток вот как его родители отреагируют, если их сын откажется от отцовской фамилии..)))
marina
У турков по-моему с фамилиями совсем напряг, никакой фантазии....осталось ток тараканом или саплёй обозвать и полный набор!!!
natali
У меня Наталия Kadiroğlu, у нас в ЗАГСе читали Наталия Кадир..(минутная пауза) ОГЛЫ. Все в шоке были. Сейчас, когда спрашивают фамилию, я предлагаю написать, т.к. коверкают ужасно.
nadezhda
Надежда Мумдокен:-) Не знаю, насколько эта фамилия распространена в Турции, я думаю, что нет.
oksana
otcestvo v dokumente ne pishetsa
a vot imena mami i papi obyazatelno..
i veroispovedanie toje..
nastena
А у моего фамилия Bazo. Может и у меня когда нибудь она будет. Анастасия Базо)) Меня уже подруги в шутку называют база-база)))
ekaterin
А я надеюсь, буду Екатерина Анар. Мне нравится, но некоторые недалекие люди, всё хотят последнюю букву поменять на Л :)
olga
я уже как пол года Ольга Гюрсой)))
Olga Gürsoy
* правда у меня и до смены фамилия была не особо русская)
viktorij
moya familiya mne nravitsya Arslan imya ne menyala ,a vot turki vse znayut menya kak Yasemin....
rita
А я с радостью взяла фамилию мужа - Япиджи (Yapici) , прикольная такая )
aleksand
У меня у парня фамилия - Yazici (Йазыджы) , не знаю подойдёт ли моё имя к ней ))
oksana
mne toje nravitsa moya familiya Vural ( tem bolee ya s yujnogo Urala :))
oksana
Янина, АААА, я тоже Экер))) Янина, мы там случаем не родственники теперь? :)))
ksu
А у моего Чот))на английском пишется Сot и у нас на паспортном контроле всегда Кот читают)))))
ola
А я совсем скоро стану Ялчинкая :) Правда семья настаивает, чтобы я и имя поменяла... на Лейлу. Лейла Ялчинкая мне очень нравится )) можно даже книжки писать ))))))
ksu
Ola, супер имя конечно, но как твоя семья на это смотрит?
ola
Ksyu, ti znaesh, normalno otreagirovali, no vnachale smeyalis konechno, tipa, "vot smotryu ya na tebya - nu vilitaya Leyla" ))))) a voobsche normalno!!!
marija
Ужас!!! Конечно извините меня, но имя я бы не за что не поменяла!!! Это как себя потерять.

Моему кстати полный вариант моего имени - Мария не нравится, а Маша наоборот))) И сложновато было объяснить, что это одно и тоже имя)))) А фамилия Demirkapı, причём kapı часто пишет после пробела, может приставка какая, без неё мне больше нравится, Мария Демир, классно звучит)))
marija
Natalia, Жалко))) А то я уже размечталась, без второй части так звучит)) Я как раз журналист, может писателем стану и мне очень подошло бы))) Хотя так тоже хорошо)))
alla
АЯ УЖЕ СТАЛА ТУРАН И НИЧЕГО НОРМАЛЬНО.А СЫНИШКУ ЗОВУТ ДЕНИЗ-ЮСУФ ИСАЕВИЧ.ВОТ ТАК-ТО!
tamara
не скажу боюсь сглазить -вот когда случится -тогда напишу фамилию и фотки в аву поставлю
anzhelik
у моего фамили Оkşar=)))) буду Анжелика Окшар))) Вы тут писали о смене имен, зачем это? Разве меняют имена??? Мое имя Анжелика, значит в их варианте должно быть как Angelika... И если меняют, то на какое поменяют????
anya
u menya toje sochetayetsya imya i familiya Anna Kochash... toko vot nedavno v rossii v banke naprimer naputali napisali kochan :D:D
ulianna
А я Юлия Гюлер (Yuliya Güler), по-моему фамилия немецкую напоминает, но мне очень нравится:))))
natalia
Юлианна, если ударение было бы на "ü", тогда была бы похожа на немецкую это точно =:)
ulianna
Natalia, Ну да, просто я когда фамилию свою всем говорю, сразу же спрашивают, мол что муж немец?!!:)))
alona
Алёна Адыяман..нравится!! и моим родителям очень понравилось, когда спросили фамилию будущего мужа.Благородно,-говорят:=)
elizavet
Oksana, у меня тоже скоро будет такая же Vural)))) а откуда вы родом? я из Коми, и Урал рядом))
svetlana
а я хочу двойную фамилию и скоро буду Светлана Дупчен-Аджар (Dupchen-Acar):-) а про своё отчество вообще молчу тут уже немного проблематично выговорить будет для некоторых
oksana
Светлана, берите лучше одну фамилию..
для оформления рос. гр-ва вашим буд.детям необходимо, чтобы муж и жена были на одной фамилии. я сомневаюсь, что ваш муж захочет поменять все доки свои на Дупчен-Аджар
olga
Oksana, а зачем одна фамилия мужа и жены? Ребенку, рожденному в Турции, вроде фамилию папы дают и все.
oksana
Ольга, для российских чиновников это важно. при оформлении РОССИЙСКОГО гр-ва!
olga
Oksana, если для российских чиновников важно, то что ж делать всем у кого фамилии вроде как и одна, но разные! Мой пример -у мужа Gürsoy, а у меня Gursoy ... А есть и того хлеще переводы! С буквами З или Дже!
olga
Oksana, в джюздане одна фамилия будет, но с переводом на наш-разные!
oksana
Ольга, здесь ошибок нет. если только сами невнимательны были. везде переводы фамилий по общим (!!!) правилам транслитерации проводят. их все знают. поэтому не ищите проблему там, где её нет.
olga
Oksana, я немного отойду от темы, но как переводить букву ü? Как у или как ю? И если это ю, то в инглише уже это будет выглядеть как yu, а не u! И получаются разные уже фамилии!
Так какой же правильный перевод? Который все знают!

А по теме! Есть ли ссылки информативная на то, что будут проблемы при получении гражданства деткам? Слышала обратную информацию, что проблем не было! Так что кому верить?
oksana
Ольга, как переводить - знают специалисты, кто этим занимается..
и для кимлика (если он вам будет нужен) сделают всё - как надо!
лишь бы в России вам не напортачили, но и там возможно написать так - как вам нужно будет для кимлика (по личному заявлению в УФМС)

по поводу детей - раз слышали обратную информацию - пользуйтесь ею. я не претендую.
ulianna
Девочки, у ваших мужей есть паспорта для выезда за границу и у них там нет проблем это буква ü написана как u, а вот в переводе на наш там будет Ю..... у самом такая же фамилия с этой буквой! А вот если я гражданство не делала еще и у меня своя фамилия в паспорте, я его не меняла и все документы на мою фамилию!!! С детьми нет проблем!!! они записывают на фамилию мужа и вписывают вам в пасспорт с такой фамилией и им все равно какая там у вас фамилия!
el
я-Елена Оздемир, помоему просто супер!))) Ни в орфографии, ни в произношении проблем нет в обоих странах) . Вот у меня такой вопрос-дочь зовут Элиф, её запишут как Elif или как-то перевернуть могут? тк буква не Е, а Э?
lidija
Не важно какая фамилия ))) Главное будьте счастливы девушки! я после развода оставляю турецкую фамилию, потому что очень много менять доков обратно... неееее, у меня и загран на 10 лет, останусь "турчанкой" )))
oksana
Лидия, но это ведь только в российских документах..
а в Турции вы теперь на своей девичьей- родной!
nastya
Ольга, spasibo)))no obichno ya lublu kratkuyu formu svoego imeni..Anastasiya slishkom oficialno)))
natalja
а я кем буду?? Natalia Tezel.... дай Бог так и будет))